Транскрибация звонков: как перевести разговоры в текст

Транскрибация звонков — перевод телефонных разговоров в текст

Каждый звонок вашего отдела продаж содержит ценную информацию — возражения клиентов, упущенные возможности, ошибки менеджеров. Но чтобы найти эти инсайты, нужно прослушивать записи. 10 звонков — это час времени. 50 звонков — целый рабочий день.

Транскрибация звонков решает эту проблему: переводит аудио в текст, который можно прочитать за минуты вместо часов прослушивания. В этой статье разберём, как работает транскрибация, какие сервисы выбрать и — самое главное — что делать с текстом дальше, чтобы извлечь из него реальную пользу.

Факт: По данным Straits Research (2024), глобальный рынок речевой аналитики достигнет $16.73 млрд к 2033 году. Компании массово переходят на автоматизацию контроля звонков.

Что такое транскрибация звонков

Что такое транскрибация — перевод аудио в текст

Транскрибация звонков — это перевод аудиозаписи телефонного разговора в текст. Раньше для этого нанимали стенографистов: человек слушал запись и печатал каждое слово вручную. Сейчас эту работу выполняет искусственный интеллект.

Современные сервисы распознают речь автоматически. Вы загружаете аудиофайл или подключаете телефонию — через несколько минут получаете готовый текст. Технология называется speech-to-text или ASR (автоматическое распознавание речи).

Точность современных сервисов достигает 95-99% для качественных записей. Это выше, чем у среднестатистического человека при прослушивании. Правда, точность падает, если запись с шумом, эхом или плохой связью.

Главное преимущество: 10-минутный звонок можно прочитать за 2-3 минуты. Это экономия времени в 3-5 раз по сравнению с прослушиванием.

Если менеджер говорит по телефону час в день, за месяц накапливается около 20 часов записей. В текстовом виде это примерно 100 000 слов — но прочитать их можно за несколько часов, а не за 20.

Зачем бизнесу транскрибация телефонных разговоров

Преимущества транскрибации звонков для бизнеса

Расшифровка звонков нужна не ради самого текста. Она решает конкретные задачи, на которые у руководителя обычно не хватает времени.

Контроль качества звонков

РОП физически не может прослушать все звонки отдела. В день поступает 50-100 звонков, на прослушивание каждого уходит 5-10 минут. Это 8 часов непрерывного прослушивания — целый рабочий день.

С транскриптами РОП может за 15 минут просмотреть суть 20 разговоров. Не нужно слушать каждое «алло» и паузу — читаешь только содержание диалога.

Поиск информации

Хотите узнать, как менеджеры отвечают на вопрос про цену? Вместо прослушивания 50 звонков — поиск по слову «цена» или «стоимость» в транскриптах. За 5 минут видите все релевантные моменты.

То же самое с упоминаниями конкурентов, возражениями клиентов, конкретными продуктами. Текст позволяет искать по ключевым словам — аудио так не умеет.

Обучение менеджеров

Транскрипты реальных диалогов — идеальный материал для обучения. Можно показать новичку: «вот здесь менеджер потерял клиента, потому что не отработал возражение про цену. А вот так правильно ответил другой коллега».

Пример: РОП находит в транскриптах все звонки, где клиент сказал «дорого». Анализирует, как разные менеджеры отрабатывают это возражение. Лучшие ответы добавляет в скрипт продаж.

Документация и разрешение споров

Клиент жалуется: «ваш менеджер обещал скидку, но не дал». Менеджер отрицает. Кто прав? С транскриптом ответ находится за минуту — точные слова зафиксированы в тексте.

Текстовый архив разговоров — это доказательная база. Её удобнее хранить, искать и анализировать, чем тысячи аудиофайлов.

Как работает автоматическая транскрибация

Процесс автоматической транскрибации звонков

Процесс выглядит просто: загрузка аудио → обработка AI → получение текста. Разберём каждый шаг.

Загрузка аудио. Звонки попадают в сервис несколькими путями. Можно загрузить файл вручную (mp3, wav, ogg). Можно подключить телефонию — тогда новые звонки обрабатываются автоматически. Ещё вариант — интеграция с CRM: звонок записывается в AmoCRM или Bitrix24, оттуда забирается на транскрибацию.

Обработка. AI-модель слушает запись и переводит речь в текст. Параллельно добавляет пунктуацию и форматирование. Время обработки — обычно 3-7 минут на один звонок, в зависимости от длительности.

Результат. На выходе — текстовый документ с содержанием разговора. В хороших сервисах реплики разделены по спикерам: видно, где говорил менеджер, а где — клиент.

Совет: Тестируйте сервис на реальных звонках вашего отдела. Качество записи в офисе может отличаться от демо-примеров на сайте.

Разделение по спикерам (диаризация)

Диаризация — это когда сервис определяет, кто говорит в каждый момент записи. Без этого вы получите сплошной текст, где непонятно, что сказал менеджер, а что — клиент.

Для контроля качества звонков диаризация критична. Вам важно знать именно реплики менеджера: поздоровался ли он, назвал ли цену, предложил ли следующий шаг. Реплики клиента — контекст, реплики менеджера — предмет оценки.

Лучше всего диаризация работает со стерео-записями, где менеджер и клиент записаны в разные аудиоканалы. Моно-записи разделяются хуже — алгоритму сложнее понять, где один голос заканчивается и начинается другой.

Что делать с транскриптом: от текста к инсайтам

Сам по себе транскрипт — это только половина работы. Текст ещё нужно прочитать, проанализировать, найти проблемные места. Здесь возникает новая проблема.

Представьте: у вас 50 менеджеров, каждый делает 10 звонков в день. Это 500 транскриптов ежедневно. Даже если каждый транскрипт — 3000 слов, в сумме получается 1 500 000 слов в день. Читать всё это невозможно.

Ловушка транскрибации: Компании внедряют расшифровку звонков, а потом понимают — читать 50 транскриптов в день не легче, чем слушать 50 записей. Текст экономит время, но не решает проблему масштаба.

Выход — автоматический анализ звонков. AI может проверить каждый звонок по заданным параметрам: поздоровался ли менеджер, выявил ли потребность, назвал ли цену, отработал ли возражения. И выдать готовый отчёт вместо сырого текста.

Сервисы, которые делают транскрибацию + анализ, называются системами речевой аналитики. Они не просто переводят речь в текст — они извлекают из текста конкретные инсайты по вашему чек-листу.

Rechka.ai
Rechka.ai
Искусственный интеллект для анализа звонков
Задать вопрос
Транскрибация — это только первый шаг. Мы в Речке видим, что компании часто внедряют расшифровку звонков, а потом понимают: читать 50 транскриптов в день — не легче, чем слушать 50 записей. Настоящая ценность появляется, когда текст анализируется автоматически: AI проверяет каждый звонок по вашему чек-листу и показывает где именно менеджер ошибся. Это экономит не только время на прослушивание, но и время на поиск проблем.

Как выбрать сервис транскрибации звонков

Критерии выбора сервиса транскрибации звонков

На рынке десятки сервисов транскрибации. Разберём критерии, по которым стоит выбирать.

Точность распознавания русской речи

Многие западные сервисы оптимизированы под английский и плохо работают с русским. Ошибки в распознавании делают транскрипт бесполезным — вместо анализа придётся разбираться, что имелось в виду.

Проверяйте на реальных звонках своего отдела, а не на демо-записях. Качество связи, акценты менеджеров, специфическая терминология — всё это влияет на точность.

Скорость обработки

Для большинства задач достаточно обработки за 3-7 минут на звонок. Но если вам нужен анализ в реальном времени — ищите сервисы с real-time транскрибацией.

Разделение спикеров

Без диаризации транскрипт малополезен для контроля качества. Убедитесь, что сервис умеет разделять реплики менеджера и клиента. Идеально — если поддерживает стерео-записи с разными каналами.

Интеграция с CRM

Если вы используете AmoCRM, Bitrix24 или другую CRM — проверьте, есть ли готовая интеграция. Без неё придётся вручную загружать файлы или строить интеграцию через API.

Что делает с текстом дальше

Главный вопрос: сервис только транскрибирует или ещё анализирует? Чистая транскрибация даёт сырой текст. Речевая аналитика — готовые отчёты с оценкой по параметрам.

Совет: Если у вас больше 20 звонков в день — рассмотрите сервисы с автоматическим анализом. Экономия времени окупит разницу в цене.

Плюсы и минусы автоматической транскрибации

Экономия времени в 5-10 раз по сравнению с прослушиванием
Возможность поиска по тексту (найти все упоминания цены, конкурентов)
Удобное хранение и архивирование разговоров
Основа для автоматического анализа качества
Точность зависит от качества записи (шумы, эхо снижают качество)
Требует интеграции с телефонией или ручной загрузки файлов
Сама по себе не даёт готовых выводов — нужен последующий анализ

Транскрибация + анализ: комплексное решение

Чистая транскрибация и речевая аналитика — это разные вещи. Транскрибация переводит аудио в текст. Речевая аналитика идёт дальше: анализирует текст по заданным параметрам и выдаёт готовые выводы.

Например, Речка транскрибирует звонок за 3-5 минут и сразу проверяет по настраиваемым параметрам. Вы получаете не сырой текст, а отчёт: менеджер поздоровался (да), выявил потребность (нет), назвал цену (да), отработал возражения (частично), назначил следующий шаг (нет).

Какие параметры можно проверять автоматически:

  • Поздоровался ли менеджер
  • Представился ли (имя, компания)
  • Выявил ли потребность клиента
  • Рассказал ли о продукте/услуге
  • Назвал ли цену
  • Отработал ли возражения
  • Договорился ли о следующем шаге
  • Попрощался ли корректно

В Речке можно создавать собственные чек-листы с 15-20 параметрами под специфику вашего бизнеса. Система сама находит ответы в транскрипте и заполняет отчёт.

Результат: Вместо часов прослушивания — 15 минут на просмотр готовых отчётов. РОП видит полную картину по каждому менеджеру: кто работает по скрипту, а кто сливает клиентов.

Дополнительное преимущество — интеграция с CRM. Речка работает с AmoCRM и Bitrix24 из коробки. Звонки обрабатываются автоматически, результаты анализа появляются в карточке сделки.

Часто задаваемые вопросы

Сколько стоит транскрибация звонков?

Какая точность у автоматической транскрибации русской речи?

Можно ли автоматически транскрибировать звонки из CRM?

Сколько времени занимает транскрибация одного звонка?

Как транскрибация разделяет реплики менеджера и клиента?

Заключение

Транскрибация звонков экономит время — читать текст в 3-5 раз быстрее, чем слушать запись. Но сам по себе транскрипт — это сырьё, которое ещё нужно обработать.

Если у вас 5-10 звонков в день, достаточно простой транскрибации. Если больше 20 — рассмотрите сервисы с автоматическим анализом. Они не просто переводят речь в текст, а сразу показывают где менеджер ошибся.

Главное — не застрять на этапе «у нас есть транскрипты, но некому их читать». Транскрибация должна вести к действию: нашли ошибку — обучили менеджера — увидели рост конверсии.

Попробуйте Речку бесплатно: Получите 30 минут анализа в подарок. Загрузите звонки вашего отдела и увидите не только текст, но и конкретные ошибки менеджеров с рекомендациями по улучшению. Начать бесплатно →

Блог Речки